Певица Тина Кароль заявила, что хотя и потеряла часть аудитории, которая слушала исключительно ее русскоязычные песни, но переводить их на украинский не собирается, сообщает WomanEL со ссылкой на Instagram звезды.
Такое решение артистка приняла взвешенно и о нем не жалеет. Тина считает себя настоящей патриоткой родного государства.
Это одно из моих сопротивлений, один из моих шагов в этой информационной войне. Это было очень сложно. Отказываешься от репертуара – какая-то часть людей не ходит на концерты, потому что я не исполняю эти хиты,
заявила певица.
Кароль восхищается тем, как поклонники могут спеть ее русскоязычный трек на украинском, но сама этого делать не будет. К тому же, очень сложно сделать действительно качественный перевод песни.
Я видела классные переводы на украинский, просто люди делают. Вот кто обратится, я тому готова дать право выполнять ее на украинском. Сама я не буду этого делать, пока я не собираюсь,
заверила Тина.
На самом деле артистка сделала свой выбор еще тогда, когда в начале полномасштабного вторжения полностью отказалась от исполнения своих русскоязычных хитов. А те, которые хранятся у нее на полках — переводу не подлежат.