Теперь на украинском: Алеша неожиданно перепела свою популярную песню

Обновленные мелодии на родном языке. Оновлені мелодії рідною мовою.
Alyosha вразила україномовним виконанням свого хіта, відкриваючи новий шлях для зустрічі зі своїми шанувальниками.
Alyosha вразила україномовним виконанням свого хіта, відкриваючи новий шлях для зустрічі зі своїми шанувальниками. Джерело: instagram.com/alyoshasinger

Вернувшаяся в Украину и начавшая активные гастроли певица Alyosha поразила своих поклонников на последнем концерте исполнением украиноязычной версии одного из своих хитов. 37-летняя звезда исполнила песню «Феромоны любви» на родном языке. Этот выбор может быть отмечен как попытка прийти на встречу своим украиноязычным фанам, которые, возможно, не могли полноценно петь во время ее концертов, поскольку оригинальная версия песни была на русском, пишет WomanEL.

Слушатели на музыкальном выступлении Елены Тополи активно поддерживали и пели вместе с ней. Хотя такой формат песни никто не ожидал, было видно, что аудитория насладилась треком и волшебным вокалом артистки. К слову, теперь Alyosha выступает под новым именем, отказавшись от своего псевдонима.

Процесс перевода этой песни на украинский язык также может являться признаком тренда в украинской музыкальной индустрии, где некоторые артисты переводят свои русскоязычные композиции на украинский, позволяя большему числу людей наслаждаться их музыкой.

Реакция Сети:

  • Хороший перевод;
  • Какая классная песня;
  • Прекрасное выступление.
Alyosha превращает свои хиты, поражая аудиторию.
Alyosha превращает свои хиты, поражая аудиторию. Источник: instagram.com/alyoshasinger

Напомним, что Alyosha ранее отметила, что ей не стыдно за свои русскоязычные песни, и этот эксперимент с переводом может являться результатом ее собственных переживаний и исследований. Необходимо отметить, что певица отказалась рассказывать о других потенциальных переводах своих песен, возможно, оставив это в качестве сюрприза для своих поклонников.

Кстати говоря, недавно Alekseev также выпустил украинскую версию своего хита.

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Тепер українською: Альоша неочікувано переспівала свою найпопулярнішу пісню

Обновленные мелодии на родном языке. Оновлені мелодії рідною мовою.
Alyosha вразила україномовним виконанням свого хіта, відкриваючи новий шлях для зустрічі зі своїми шанувальниками.
Alyosha вразила україномовним виконанням свого хіта, відкриваючи новий шлях для зустрічі зі своїми шанувальниками. Джерело: instagram.com/alyoshasinger

Співачка Alyosha, яка повернулася до України і розпочала активні гастролі, вразила своїх шанувальників на останньому концерті виконанням україномовної версії одного зі своїх хітів. 37-річна зірка виконала пісню «Феромоны любви» рідною мовою. Цей вибір може бути відзначений як спроба прийти на зустріч своїм україномовним фанам, які можливо не могли повноцінно співати під час її концертів, оскільки оригінальна версія пісні була російською, пише WomanEL.

Слухачі на музичному виступі Олени Тополі активно підтримували й співали разом із нею. Хоча такий формат пісні ніхто не очікував, було видно, що аудиторія насолодилася треком і чарівним вокалом артистки. До слова, тепер Alyosha виступає під новим іменем, відмовившись від свого псевдоніма.

Процес перекладу цієї пісні на українську мову також може бути ознакою тренду в українській музичній індустрії, де деякі артисти перекладають свої російськомовні композиції на українську, дозволяючи більшій кількості людей насолоджуватися їх музикою.

Реакція Мережі:

  • Гарний переклад;
  • Яка класна пісня;
  • Чудовий виступ.
Alyosha перетворює свої хіти, вражаючи аудиторію.
Alyosha перетворює свої хіти, вражаючи аудиторію. Джерело: instagram.com/alyoshasinger

Нагадаємо, що Alyosha раніше зазначила, що їй не соромно за свої російськомовні пісні, і цей експеримент із перекладом може бути результатом її власних переживань та досліджень. Необхідно відзначити, що співачка відмовилася розповідати про інші потенційні переклади своїх пісень, можливо, залишивши це як сюрприз для своїх прихильників.

До речі, нещодавно Alekseev також випустив українську версію свого хіта.

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *