Доброго ранку чи добрий ранок: як правильно вітатися українською

Можливо, обидва варіанти допустимі? Можливо, обидва варіанти допустимі?
Доброго ранку чи добрий ранок: як правильно вітатися українською
Як говорити доброго ранку чи добрий ранок, Джерело: pexels.com

Хоча перше враження може бути оманливим, усім нам хочеться справити гарне враження на співрозмовника з перших хвилин спілкування. Як цього домогтися? Говорити ввічливо, правильно і грамотно. Привітання – це перше, що він почує, тому важливо не припускатися помилок у цих фразах. Чи знаєте ви, як правильно казати та вітатися українською вранці – доброго ранку чи добрий ранок?

Здавалося б, що тут складного. Але насправді в цих формах привітання часто роблять помилки. WomanEL сподівається, що, прочитавши цей матеріал, ви уникнете їх у майбутньому.

Як правильно вітатися українською вранці: доброго ранку чи добрий ранок

Як каже досвідчена викладачка української мови Лариса Чемерис, у нашій мові є три форми привітання. Щодо привітання в ранковий час, то потрібно говорити і писати тільки «доброго ранку». Мовознавець Олександр Авраменко в одному зі своїх експрес-уроків підтверджує це.

Доброго ранку чи добрий ранок: у чому різниця?

Доброго ранку – це форма привітання в родовому відмінку. «Добрий ранок» – це привітання в називному відмінку. Другий варіант комусь здається природнішим і милозвучнішим, але він не є традиційним і характерним для української мови.

Приклади вживання «доброго ранку»

Тепер ви знаєте, що казати «доброго ранку» як привітання це неправильно. Для того, щоб краще запам’ятати це правило, потрібна, звісно, практика! Частіше ввічливо вітайтеся з людьми у своєму оточенні та бажайте їм «доброго ранку».

Але ми, зі свого боку, пропонуємо кілька прикладів із цією фразою, щоб вона швидше запам’яталася і витіснила з вашої пам’яті «добрий ранок»:

  • Доброго ранку, Людмило Сергіївно, рада Вас сьогодні бачити. Ваш син казав мені, що Ви відмовитеся від запрошення на наш захід. Тому я дещо здивована…
  • Діти, доброго ранку всім, кого ще не бачила. Сьогодні до нас у школу приїхала комісія, тому постарайтеся поводитися спокійно, а не як зазвичай…

Але як щодо привітання в денний час доби? Потрібно говорити «добрий день» чи «доброго дня»? Дізнайтеся просто зараз.

Залишити коментар

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Exit mobile version