Звезда «Женского врача» и «Киборги» Исаенко хочет оставить русскую культуру в Украине

Ценность исторического наследия. Цінність історичної спадщини.
Актор Андрій Ісаєнко про мовну та культурну ідентичність в Україні
Актор Андрій Ісаєнко про мовну та культурну ідентичність в Україні. Джерело: instagram.com/isaenko_andrii

Украинский актер Андрей Исаенко в свежем интервью для Алины Доротюк поделился своими взглядами на тотальную украинизацию и воспитание своей дочери, пишет WomanEL.

Андрей родился в Запорожье и большую часть своей жизни говорил на русском языке, находясь в русской среде. Однако после рождения дочери в 2017 году он решил изменить свою языковую позицию и перейти на украинский. Стоит отметить, что этот выбор не означает для него тотальной отмены русской культуры.

Актер выразил желание, чтобы его дочь в будущем могла прочитать произведения Антона Чехова в оригинале и подчеркнул, что русский язык для нее может быть еще одним иностранным языком, который она будет изучать. Исаенко не видит возможности полной отмены российского наследия в Украине, но поддерживает идею минимизации ее влияния. Актер соглашается, что украинские школьники раньше изучали слишком много российского материала. Он считает целесообразным оставить 10% из всего российского в нашей стране.

Андрей Исаенко о балансе между украинизацией и сохранением культурного наследия.
Андрей Исаенко о балансе между украинизацией и сохранением культурного наследия. Источник: 1+1

Сначала я был за отмену русской культуры обеими руками и ногами. А потом я просто подумал, сам для себя, что, наверное, было бы неплохо, если бы мой ребенок когда-нибудь прочитал в оригинале Чехова или еще кого-нибудь. Были в русской культуре личности, все равно как-то повлиявшие на мир, на мировую драматургию, культуру. И даже для себя я понимаю, что это неплохо, что мой ребенок знает русский язык. Я хочу, чтобы она владела украинским, английским, и если она будет знать русский, я не буду против. В будущем она сможет читать какие-нибудь произведения в оригинале. Я не говорю о Достоевском, потому что там попытки понять эту «русскую душу», хотя ни до чего хорошего Достоевский эту «русскую душу» не довел,

поделился актер.

Андрей Исаенко также высказал свое мнение по поводу российских авторов, которые оставили свой след в мировой культуре, подчеркнув, что не всех российских писателей следует забывать. К примеру, он против чтения произведений Достоевского, считая, что этот автор не заслуживает внимания, но признает существование других авторов из России, повлиявших на мировую литературу.

Андрей Исаенко о балансе между украинизацией и сохранением культурного наследия.
Андрей Исаенко о балансе между украинизацией и сохранением культурного наследия. Источник: instagram.com/isaenko_andrii

Чехова изучают в Америке, в Англии, но немного. Как бы там ни было, но эта Россия существовала, Российская империя существовала. Мы ведь не можем, как они быть дебилами, чтобы а-ля Киевскую Русь убрать. Это дурацкие поступки. И такие удаления ничего хорошего не приносят. Надо знать, что такое было и каково было. Но, конечно, нужно создавать и развивать свое,

отметил знаменитость.

Исаенко также выразил возмущение по повожу наличия русскоязычных детей в учебных заведениях, включая школу, где учится его дочь. Что касается вопроса извлечения русской культуры из Украины, Андрей верит, что это невозможно, и отметил важность сохранения исторического контекста.

Напомним, что сейчас в эфире сериал «Женский врач. Новая жизнь», где Исаенко играет главную роль. Шоу получило высокие рейтинги, а недавно мы рассказывали интересные факты о новой медицинской драме.

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Зірка «Жіночого лікаря» і «Кіборги» Ісаєнко хоче залишити російську культуру в Україні

Ценность исторического наследия. Цінність історичної спадщини.
Актор Андрій Ісаєнко про мовну та культурну ідентичність в Україні
Актор Андрій Ісаєнко про мовну та культурну ідентичність в Україні. Джерело: instagram.com/isaenko_andrii

Український актор Андрій Ісаєнко у свіжому інтерв’ю для Аліни Доротюк поділився своїми поглядами на тотальну українізацію та виховання своєї доньки, пише WomanEL.

Андрій народився у Запоріжжі й більшу частину свого життя розмовляв російською мовою, знаходячись у російському середовищі. Проте після народження своєї доньки у 2017 році він вирішив змінити свою мовну позицію і перейти на українську. Варто відзначити, що цей вибір не означає для нього тотального скасування російської культури.

Актор висловив бажання, щоб його донька в майбутньому могла прочитати твори Антона Чехова в оригіналі та наголосив, що російська мова для неї може бути ще однією іноземною мовою, яку вона вивчатиме. Ісаєнко не вбачає можливості повного скасування російської спадщини в Україні, але підтримує ідею мінімізації її впливу. Актор погоджується, що українські школярі раніше вивчали надто багато російського матеріалу. Він вважає за доцільне залишити 10% російського у нашій країні.

Андрій Ісаєнко про баланс між українізацією і збереженням культурного спадку.
Андрій Ісаєнко про баланс між українізацією і збереженням культурного спадку. Джерело: 1+1

Спочатку я був за скасування російської культури обома руками й ногами. А потім я просто подумав, сам для себе, що, мабуть, було б непогано, аби моя дитина колись прочитала в оригіналі Чехова чи ще когось. Були в російській культурі особистості, які все одно якось вплинули на світ, на світову драматургію, культуру. І навіть для себе я розумію, що це непогано, що моя дитина знає російську мову. Я хочу, щоб вона володіла українською, англійською, і якщо вона знатиме російську, я не буду проти. В майбутньому вона зможе читати якісь твори в оригіналі. Я не кажу про Достоєвського, бо там намагання зрозуміти цю «руську душу», хоча ні до чого хорошого Достоєвський цю «руську душу» не довів,

поділився актор.

Андрій Ісаєнко також висловив свою думку щодо російських авторів, які залишать свій слід у світовій культурі, наголосивши, що не всіх російських письменників варто забувати. Наприклад, він проти читання творів Достоєвського, вважаючи, що цей автор не заслуговує на увагу, але визнає існування інших авторів з Росії, які вплинули на світову літературу.

Андрій Ісаєнко про баланс між українізацією і збереженням культурного спадку.
Андрій Ісаєнко про баланс між українізацією і збереженням культурного спадку. Джерело: instagram.com/isaenko_andrii

Чехова вивчають в Америці, в Англії, але трошки. Хай там як, але ця Росія існувала, Російська імперія існувала. Ми ж не можемо, як вони бути дебілами, щоб а-ля Київську Русь прибрати. Це дурні вчинки. І такі видалення нічого хорошого не приносять. Треба знати, що таке було і яке воно було. Але, звичайно, треба створювати й розвивати своє,

зазначив знаменитість.

Ісаєнко також висловив певне обурення щодо наявності російськомовних дітей у навчальних закладах, включаючи школу, де навчається його донька. Щодо питання вилучення російської культури з України, Андрій вірить, що це неможливо, і наголосив на важливості збереження історичного контексту.

Нагадаємо, що зараз в ефірі серіал «Жіночий лікар. Нове життя», де Ісаєнко виконує головну роль. Шоу отримало високі рейтинги, а нещодавно ми розповідали цікаві факти про нову медичну драму.

Комментировать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *